UNLIMITED Audiobooks and eBooks

Over 40,000 books & works on all major devices

Get ALL YOU CAN for FREE for 30 days!

The Sufism of the Rubáiyát

Omar Khayyam

How does All You Can Books work?

All You Can Books gives you UNLIMITED access to over 40,000 Audiobooks, eBooks, and Foreign Language courses. Download as many audiobooks, ebooks, language audio courses, and language e-workbooks as you want during the FREE trial and it's all yours to keep even if you cancel during the FREE trial. The service works on any major device including computers, smartphones, music players, e-readers, and tablets. You can try the service for FREE for 30 days then it's just $19.99 per month after that. So for the price everyone else charges for just 1 book, we offer you UNLIMITED audio books, e-books and language courses to download and enjoy as you please. No restrictions.

Book Excerpt: 
. . .Thus the white hand of Moses (or wisdom) was described by the ancient Hebrews as "One who was slow of speech;" and though apparently it may take longer to express itself than untruth or dishonesty in the realm of mental evolution, yet in the end its victory is complete.

5 The night indeed hath passed away, and with it gone that cause of all decay. [3]The King of Splendor holding the Seven Orbed Cup of Wisdom to the earth, Through which the Powers of Divination came to their birth in man; commanded, all life's powers to control, though living here in clay: None but the Wise may divine this power! Nor none may of its commencement know, nor of its end, Till they the answer for themselves have wrung. [4]Where gushes the ruby of the vine, that many a past recollection has stored in the Garden of Immortal Memory. Which when watered by past experience brings forth well ripened fruit.

[3] The King of Splendor here represents the transcending of the . . . Read More

Community Reviews

Having never read the Rubaiyat but only knowing about it, I have no idea if this was commentary or translation. It is attributed to a Norman Hazeldine, (c) 1902. I honestly don't know what this was. I have found that the Fitzgerald translation is pretty historically important; I'll give that a try.