UNLIMITED Audiobooks and eBooks

Over 40,000 books & works on all major devices

Get ALL YOU CAN for FREE for 30 days!

How does All You Can Books work?

All You Can Books gives you UNLIMITED access to over 40,000 Audiobooks, eBooks, and Foreign Language courses. Download as many audiobooks, ebooks, language audio courses, and language e-workbooks as you want during the FREE trial and it's all yours to keep even if you cancel during the FREE trial. The service works on any major device including computers, smartphones, music players, e-readers, and tablets. You can try the service for FREE for 30 days then it's just $19.99 per month after that. So for the price everyone else charges for just 1 book, we offer you UNLIMITED audio books, e-books and language courses to download and enjoy as you please. No restrictions.

Book Excerpt: 
. . . used to take their little knives there and cut the fruits and eat them. King Dantal had a teacher for them to teach them to read and write.

One day, when they were grown two fine young men, Prince Majnun said to his father, "Husain Mahamat and I should like to go and hunt." His father said they might go, so they got ready their horses and all else they wanted for their hunting, and went to the Phalana country, hunting all the way, but they only founds jackals and birds.

The Raja of the Phalana country was called Munsuk Raja, and he had a daughter named Laili, who was very beautiful; she had brown eyes and black hair.

One night, some time before Prince Majnun came to her father's kingdom, as she slept, Khuda sent to her an angel in the form of a man who told her that she should marry Prince Majnun and no one else, and that this was Khuda's command to her. When Laili woke she told her father of the angel's . . . Read More

Community Reviews

These tales collected from Asia in the early 20th century are quite different from the Grimm's and Aesops tales I grew up with (though in an appendix in the rear of the book the author claims most European Fairy Tales originated in India).
These tales are rich with talking animals and insects that i

Yarısında bırakıyorum çünkü masallar çok kendini tekrar etmeye başladı. Uyumadan önce birkaç masal okumak iyi geldi bana . Bazı masallar mantığımın asla alamayacağı kadar saçmaydı bu yüzden devam etmeyeceğim. Masallarda mantık aramak da sadece büyüklerin yapacağı bir şey ama artık büyümüşüm ne yapay

The first fairy tales were not so interesting, but once the annoying fairy tale "Loving Laili" is over, things become really great. Fairy tales become more intense and with much more pleasant heroes and heroines, and the lessons from them are more meaningful and relevant.

Todos os contos de fadas, seja qual for a cultura, agrada-nos tanto porque sempre termina com finais felizes. As figuras maléficas são castigadas e os heróis recompensados. Ao explorar os contos de fadas de cada cultura entende-se melhor os seus valores. Comecei a aprender a ler com os contos de fa

حكايات شعبية هندية متفاوتة بجودتها ولكنها جميلة بشكل عام, ولا تنس وأنت تقرأ أنك في الهند

Öncelikle Hint masalları kesinlikle İran Masallarına fark atar. Daha iyiler mesela, hepsi daha çok hoşuma gitti. Ancak Hint Masallarında da temel sorun benim bazı kelimelerin anlamlarını bilmiyor olmam. Mesela Raca ya da Brahman. Keşke başta bir sözlük olsaydı ya da ilk masallarda altlarda anlamları

كل الشكر لجهود المترجم في تقديم نص جميل بلغة راقية وعبارات سلسة، لقد استمتعتُ بالكتاب كثيراً ودفعني ذلك لمراجعة قوائم المخلوقات الأسطورية في التراث الهندي بعد أن استوقفتني لفظة "سيمرجان" الموصوف بالطائر الأسطوري في التراث الأدبي الهندي..

I really liked these fairy tales! Although there were some strange terms (and also I believe some strange translations; Jogi I assume is Yogi for example), at the heart many of these stories are very similar to European fairy tales. Evil queens using magic or trickery to get rid of innocent children

I read this at the same time as Folk Tales Of Bengal -- some comparisons included.

A number of these will be recognizable to readers familar with European fairy tales as tale types, but little more than that. The differences are plentiful, of which the easiest to note is that the kings habitually hav

.حكايات شعبية من أهل السند وبلاد البهارات والعاج، في مقدمة المؤلف يتحدث عن تشابه القصص الشعبية بين اوروبا وبلاد السند ، وفسر الأمر أن أصل أغلب الحكايات كانت من الهند، الفلكلور الهندي مُمتع لأنه قريب جدا من حكايات ألف ليلة وليلة ، وكليلة والدمنة الفارسية، إلاأن الإختلاف في المعتقدات كفارق بسيط.
أجمل ا

View More Reviews